sábado, 31 de julio de 2010

NO A LAS CORRIDAS DE TOROS

¿Será verdad lo aprobado en el parlamento de Cataluña? ¿Será ley, ley? O sea, ¿se mantendrá esta ley? O, ¿Mr Rajoy Hazañas conseguirá que de alguna manera esta ley no llegue a poder ser ley ley? ¿Conseguirá el boicot contra los productos catalanes promovido por un grupo de cavernícolas de carne y hueso hacer repensárselo a más de un catalán? ¿Hasta cuándo se seguirá confundiendo en este país/es la gimnasia con...? ¿Qué era lo otro? ¡Qué empanada llevan todos! De verdad. Qué si el PSOE, el PSC, que si españoles, que si catalanes... Tan difícil es entender que para decir que NO a las corridas de toros, no hay que ser de izquierdas ni de derechas ni catalán, ni castellano, ni asturiano, ni andaluz, ni... Bueno que miren, que yo digo que No y punto. Y, que deseo con toda mi alma humana que se prohiban en algún siglo venidero en todo el territorio planetario. Dejo aquí hoy, un vídeo de Faemino y Cansado para que se rían del tema y uno para que aquellos que dicen que los toros no sufren tanto como algunos decimos se lo miren y me lo digan luego. También para aquellos que dicen que luego se aprovecha toda la carne del toro; yo creo que hay partes que quedan un tanto agujereadas. Yo he aprendido viéndolo, no me había quedado a mirarlo nunca hasta el final, cómo se les cortan las orejas a los toros, una vez "vencidos"... Es que nunca me había quedado hasta el final de una corrida de las que daban por la tele. Mi abuelo me hacía tragarme la corrida de los jueves y la de los domingos en los tiempoes en que España era una y grande y sin crisis ni maricones... Pues resulta que las orejas que el torero pasea luego por la plaza son fresquitas!!!!
En fin, me mantengo en mi NO y estoy muy orgullosa de que en este trocito del planeta (región, comunidad, nación... eso lo dejo para los políticos)se haya aprobado esa ley.

CON HUMOR




SIN HUMOR

miércoles, 28 de julio de 2010

DE NUEVO, AMOR


Para cuando tú regreses
los árboles de mi ciudad
ya habrán aceptado su derrota.
Sedientos rendirán sus hojas
de enfermo amarillo
al calor de asfalto.

Para entonces,
para cuando tú regreses,
habrán ardido bosques
naufragado más pateras
abandonado perros
y los muertos seguirán acaparando
la atención de los vivos
-aunque no más de lo prudentemente necesario-.

Para cuando tú regreses,
el mundo será algo más ingrato,
habrá derretido voluntades
y un número impreciso de seres
habrá pasado a engrosar la lista
de los descorazonados.

Para cuando tú regreses,
la parte que de mí no te llevaste,
ya sabes dónde estará
y cómo.
Donde me dejaste.
Mi piel, mi corazón
henchidos de esperanza
vivos de deseo.




lunes, 26 de julio de 2010

ANNE SEXTON: "Wanting to Die". Traducción de Julio Mas Alcaraz.

 Releo, o mejor dicho, leo estos dias a Anne Sexton. Es uno de mis poetas favoritas. Por muchas razones  y aunque no la haya leído de manera completa, que en eso estoy: Por cómo y cuándo la descubrí; por cómo dos poemas suyos parecía que me hablaban a mí directamente (el que aquí os dejo y "Unknown Girl in the Maternity Yard") y me hicieron sentir  profundamente; por su vida y su muerte; por cómo disfruta escribiendo en primera persona aunque lo que nos verse no sean sólo experiencias suyas (pueden ser también sueños o fantasías); por su crudeza emocional elevada; por hablar poéticamente de temas tan prosaicos como el aborto, la menstruación; por hablar de experiencias muy íntimas y traumáticas; por la belleza de las imágenes que combinan mundo real y onírico como el mejor cuadro de Dalí. 
Dejo aquí un vídeo que es una joya, con Anne Sexton recitando "Wanting to Die", el poema en inglés y la traducción que ha hecho  Julio Mas Alcaraz. Hay algunos aspectos de su traducción que no comparto; pero es pura intuición, yo no lo traduciría así. Traduje este poema en una de mis clases de Filología Inglesa. Pero como me considero nefasta traduciendo y él justifica tan bien su traducción, dejo aquí su versión. En Google encontraréis otras y, también, más vídeos de esta poeta, mujer hermosísima con una historia y una personalidad fascinantes.






WANTING TO DIE

Since you ask, most days I cannot remember.
I walk in my clothing, unmarked by that voyage.
Then the almost unnameable lust returns.

Even then I have nothing against life.
I know well the grass blades you mention,
the furniture you have placed under the sun.

But suicides have a special language.
Like carpenters they want to know which tools.
They never ask why build.

Twice I have so simply declared myself,
have possessed the enemy, eaten the enemy,
have taken on his craft, his magic.

In this way, heavy and thoughtful,
warmer than oil or water,
I have rested, drooling at the mouth-hole.

I did not think of my body at needle point.
E
ven the cornea and the leftover urine were gone.
Suicides have already betrayed the body.

Still-born, they don't always die,
but dazzled, they can't forget a drug so sweet
that even children would look on and smile.

To thrust all that life under your tongue!-
that, all by itself, becomes a passion.
Death's a sad Bone; bruised, you'd say,

and yet she waits for me, year after year,
to so delicately undo an old wound,
to empty my breath from its bad prison.

Balanced there, suicides sometimes meet,
raging at the fruit, a pumped-up moon,
leaving the bread they mistook for a kiss,

leaving the page of the
book carelessly open,
something unsaid, the phone off the hook
and the love, whatever it was, an infection. 





QUERER MORIR


Me preguntas pero casi nunca puedo  recordar.
Yo camino con mi ropa, impoluta de ese viaje.
Luego, el deseo casi innombrable vuelve.

 
Incluso entonces  nada tengo contra esta vida.
Conozco bien las briznas de hierba que mencionas,
los muebles que has puesto al sol.

Pero los suicidas tienen un lenguaje especial.
Como carpinteros, quieren conocer  con qué herramientas.
No preguntarán por qué construir.

Me he afirmado dos veces con facilidad,
he poseído al enemigo, he comido al enemigo,
he aprendido su arte y magia.

De estea forma, densa y reflexiva,
más caliente que el aceite o el agua,
he descansado, baboseando por la boca de la máscara.

No pensaba en mi cuerpo ante la aguja.
Incluso había olvidado  la córnea y aquellos restos de orina.
Los suicidas ya han traicionado al cuerpo.

Nacidos muertos, no se matan siempre,
pero deslumbrados, no olvidan una droga  dulce,
tan dulce que hasta los chiquillos mirarían y sonreirían.

¡Toda esa vida escondida en tu lengua!-
eso se convierte en pasión.
La muerte es un  triste hueso, magullado, me dirías,

y, no obstante, ella me espera, año a año,
para deshacer con sutileza una vieja herida,
para extraer mi aliento de su horrible cárcel.

Allí,en equilibrio, los suicidas se encuentran,
arrasando fruta, una luna hinchada,
dejando el pan que equivocaron por un beso,


dejando  abierto el libro por descuido,

algo no hablado, el  teléfono descolgado
y el amor, no importa lo que fuera, una infección.



                  (De Vive o muere. Anne Sexton. Ed. Vitruvio)





miércoles, 21 de julio de 2010

martes, 20 de julio de 2010

BUSCÁNDONOS

Me miras valiente a los ojos.
¿Qué buscas?
¿Qué vislumbras al fondo de mis pupilas?

Confrontas mis ojos hasta el primer beso
cuando desfallecido
acabas por cerrar los tuyos.

Tu lengua, tu pecho, tu sexo,
tus ojos,
tú,
todo te me abres entonces
por detrás de tus párpados.

Contemplo tu entrega,
te rindo la mía,
toda yo me abro
por detrás de mis párpados.

domingo, 18 de julio de 2010

Libélula


Cada vez me maravilla más la naturaleza.

 No sabía que existían libélulas azules. Y de este azul, tan eléctrico y con alguna pincelada verde. Le hice varias fotos. Aproximándome a ella sigilosamente... No dominaba, ni domino todavía, el zoom; la cámara es de mi hija. Cada vez más cerca de esta libélula... Esta fue la última foto. No dejó que me acercara más. Salió volando con sus compañeras. El río estaba lleno; de estas, de unas negras, de otras como las que yo sé distinguir desde siempre.

¡Disfruté tanto de la naturaleza! ¡Cómo me gusta contemplarla! ¡Vivirla!  Aprehenderla. Aprender de ella. Sentirme parte de ella; lo que soy: un animal más.

¿Sabéis de dónde viene la palabra "Libélula"? Yo, lo acabo de descubrir. Dice mi diccionario de la RAE:
Del lat. cient. libellüla, d. de libella, d. a su vez de libra, balanza; porque se mantiene en equilibrio en el aire. 

¡Qué descubrimiento! ¡Para mí, que soy Libra, descendiente  Libra! Me siento orgullosísima de ese signo, mi signo, aunque a veces... ¡da un dolor de cabeza! ¿sabéis lo que es estar todo el día buscando el justo equilibrio de todo, en tu persona, en la vida... Tratar de entender a todos... Razonarlo todo, hasta lo que llega a través del corazón... Yo creo que para la libélula es más fácil; no sé, no tuve ocasión de preguntarle. Quizá en mi próxima vida sea libélula y pueda comprobarlo.

Por cierto, que no me gusta nada que también se le llame "caballito del diablo". ¡Eso del diablo me suena fatal! Nada, nada, L-I-B-É-L-U-L-A.

viernes, 9 de julio de 2010

HAITI: NOTICIAS DE SU RECONSTRUCCIÓN Y MÁS (INTERMÓN OXFAM)

SOBRE HAITI Y EL TRABAJO DE OXFAM ALLÍ: Algunos ya se han olvidado completamente de Haití, otros lo tenemos lejos, en una neblina.... Para otros sigue siendo su realidad más próxima . Intemón Oxfam sigue con/en Haiti.

http://www.intermonoxfam.org/es/page.asp?id=3708&cap=1007-RdDHaiti-6mesos-CAS




¿TE CREES TODO LO QUE TE CUENTAN? Es para muchos difícil creer en el trabajo de las ONG. Que si el dinero se queda por el camino; que si son voluntarios que trabajen gratis; que si son los políticos los que deben arreglar el mundo y estos de las ONG son unos idealistas que sólo ponen parches; que si sólo se acuerdan en situaciones de tragedia y emergencia.... Que si en mi país también hay pobreza... Para todos ellos este video. Y para los que tienen leves dudas. Bueno, para todos nosotros.

http://www.intermonoxfam.org/minisites/mitos/emailing/es/index.html

jueves, 8 de julio de 2010

ESTE JUEVES UN RELATO DE AMOR




4 PAREDESy 24 HORAS EN LA CIMA DE UN VOLCÁN

“Who were we to think we could act as pioneers”
Jude The Obscure, Thomas Hardy.

No fue hasta al cabo de un año de conocerse cuando un día, en un descuido, la pasión se les desbocó.

Ella: quince años de matrimonio y unos hijos a los que amaba con locura. Con un buen trabajo, relativamente independiente.... Pero sola, harta de vivir del recuerdo de un amor ya muerto. Sin nadie a quien enseñar su alma. Sin nadie a quien escuchar el alma. Hacía mucho que el hastío se había instalado en su cama; mucho que se aburría inventándose una pasión inexistente por su esposo. Había dejado de creer en el amor. Hasta un día, cuando delante de una copa de vino, decidió sostenerle la mirada a un compañero de trabajo que tenía delante y que la estaba escuchando. Al asomarse al abismo de sus ojos, se sorprendió furiosamente atraída y decidió precipitarse al deseo. Borracha de lo prohibido, se sintió libre y se ofreció a aquel hombre pequeño que la hacía sentirse bella y poderosa.

Él: otros tantos años de vida en común con una mujer lindísima, sin hijos. Extranjero, joven, con un buen trabajo... Pero frustrado y ansioso no sabía por qué... A la deriva. Hacía mucho que la rutina se había instalado en la vida de la pareja; mucho que habían dejado de fundirse el uno en el otro. Por las noches, se abrazaban como hermanos huérfanos para dormirse. Sin darse cuenta, él dejó de amarla y ella se convirtió en su mejor amiga para él. Se olvidó del amor hasta un día, un jueves, en que se estremeció sin previo aviso cuando descubrió en los ojos de una mujer sola la pasión que nunca antes nadie le había regalado. Ese día se volvió loco por esa osada que lo hacía sentirse más grande que nunca. Y aunque asustado, supo que estaba dispuesto a amarla sin condiciones.

Durante meses jugaron a hacerse el amor con ojos y palabras. Eran como niños cándidos, ignorantes del peligro. Intercambiaban poemas y canciones como adolescentes enamorados del amor, enajenados, idolatrándose el uno al otro. Pero ella nunca podría abandonar a sus hijos y detestaba la idea de convertirse en una adúltera. Y él, a su manera, no podía dejar de amar a aquella mujer que tanta amistad le había regalado. Ninguno de los dos quería caer en la vulgaridad de un adulterio y manchar un amor tan delicadamente puro. Así estuvieron meses, aterrorizados por un sentimiento de culpa devastador, intentando controlar la furia de su deseo incendiario.

Pero ayer, hoy, se rinden ante su locura. Se han subido a un taxi que los lleva a casa de él. Y helos aquí ilusionados, camino de su primera huída, decididos a amarse con manos, sexos, pies... Dispuestos a firmar una declaración de amor sobre sus pieles. En el taxi se abrazan y se besan escandalosamente hasta que el conductor les llama la atención. Paran entre risitas. Y finalmente llegan a su refugio. Y suben las escaleras a vuelo y él torpemente introduce la llave en la cerradura. Y encienden las luces. Y se miran. Se escudriñan. Y de repente… ¿Cómo ha ocurrido? ¿Qué les pasa? Empiezan a sentirse incómodos, extrañamente voraces e inapetentes a un mismo tiempo. Y siguen abrazándose y besándose durante unos segundos más, pero ya mecánicamente... porque el cerebro ha pisado el freno... ¡Qué estúpidos! Por un momento se habían creído capaces de esquivar el sentimiento de culpa, ese brutal asesino que agazapado en sus conciencias, sigue de cerca sus movimientos. El miedo los coarta apenas comenzaban a desnudarse. Los besos y las caricias se acortan, se distancian, se paran. Sus sexos se repliegan. Se entregan entonces a un abrazo doloroso en el que intentan arroparse contra el helado desasosiego que les produce la inminente separación. Así se están un largo rato, acunándose en el llanto por la injusticia, por la catástrofe de su destino. Hasta que llega la hora en que ella debe marcharse.

Siempre lo mismo, se lamentan. Despedirse dejando el fuego mal apagado. Contener la emoción; vivir su amor siempre a escondidas y a medias; estremecerse entre prisas y culpas. Sólo les queda, una vez más jugar a las citas imposibles: se verán esta noche en sus sueños; en la cara oculta de la luna; en mitad del océano; en la cima de un volcán... ¡Ay! ¡Si tan sólo pudieran tener un día entero para ellos! If only... Un día de veinticuatro horas enteras para ellos, en el que desnudos de compromisos, de memoria y de conciencia, se pudieran devorar sin pausa, saciar el uno del otro, ante la mirada de cuatro paredes vacías, un techo y un suelo. Ellos, solo ellos, desnudos hasta de sus nombres durante veinticuatro horas. 24 hours. Abastecidos de labios y ojos para 24 horas. 24 hours.


(Para G.P., dondequiera que esté.)

MÁS RELATOS DE AMOR EN EL BLOG DE GUS:     http://callejamoran.blogspot.com/

lunes, 5 de julio de 2010

NO HAY TIEMPO

Últimamente
no hay tiempo para hacer la compra
y la nevera está famélica.
Amarillea día a día
desnuda de nutrientes.

La casa acumula rincones
de suelos y muebles sucios
de ropa desahuciada y
de flores secas.

Los amigos ya no llaman
ni son llamados. No son necesarios.
Se abandonan padres. Es ley de vida.
Se olvidan hijos. Es inconsciencia.

Y los perros languidecen
esperando esa hora que nunca llega,
a nuestros pies,
mientras nos incendiamos,
mientras nos penetramos,
mientras nos contemplamos
jadeantes coger fuerzas
para de nuevo enroscarnos
en ese deseo voraz de nuestros poros.

jueves, 1 de julio de 2010

PARA SUSURROS DE TINTA (SUSUS).

PARA QUE TÚ ME AMES

Para que tú me ames
no hace falta mucho
pero hace falta todo.

No hace falta mucho.
Es como el último pestañeo antes
de caer dormido.
Es como el último ardor antes
del primer beso.
Pero es también
como el último pulso
del cuerpo del suicida
antes de ofrecerse al vacío.
Hace falta todo.

Para que tú desees coger el
primer tren que te traiga a mí,
sin importar la hora
sin importar el dinero
sin importar la ropa
sin importar el sueño,
para que tú lo desees,
no hace falta mucho.

Es cambiar un te quiero mucho
por un te amo.
Ni la mitad de las letras,
mas es el amor elevado a infinito.
No hace falta mucho
pero hace falta todo.

Para que tú me ames,
no son necesarias
ni tan siquiera
esas dos palabras.
No es necesario nada.
Ni valor tan sólo.
Sólo que tú lo sientas.
Es tan simple como eso.
No hace falta mucho
y hace falta todo.
Lo sé.

Y sin embargo
mi esperanza es obstinada,
ciega, soñadora, temeraria,
sorda.
Aunque tú grites
un te quiero
y no pronuncies un te amo
ni lo susurres, ni lo actúes
ella no te escucha.
Y me entretiene
tejiendo versos
mientras espero
el milagro.

(marzo 2010)